Oudgrieks : Nederlands
ἐκ / ἐξ + gen. = uit
αἱ Ἀθηναί = de stad [Athene]
ἡ ὁδος = de weg
μακρός = lang
χαλεπός = moeilijk
πολλοί nom. mv = veel
ἡ πέτρα = de rots
ὅμως = toch
ὁ υἱός = de zoon
θεῖος = goddelijk
ὁ ἰατρός = de arts / de dokter
ὁ θάνατος = de dood
ὡς = als / zoals
ὁ θεός = de god
ἡ νόσος = de ziekte
παύω = ik laat stoppen / ik beëindig
περί + gen. = over / aangaande
ἡ γνώμη = de mening
καλός = mooi
δή = uiteraard / natuurlijk, dan
φίλος + dat. = geliefd aan / dierbaar aan
ἡ λύπη = het verdriet
παρ-έχω = ik verschaf / ik geef
διά + acc. = door / vanwege
ὁ ἥλιος = de zon
ἤδη = al / reeds
πάσχω = ik lijd
ἆρα = vraagwoordje
δυνατός = mogelijk
τὸ δένδρον = de boom
μέντοι = maar / echter
ἔξεστι(ν) (+ dat.) = het is mogelijk (voor) … / … kan
προ-βαίνω = ik ga verder
δεῖ = het is nodig
εἰ = als
μέλλω = ik ben van plan / ik zal / ik wil
πάρ-ειμι = ik ben aanwezig
αἱ πύλαι = de poort
σπεύδω = ik haast me
πείθω = ik overreed, ik overtuig, ik haal over