Le ménage n’est pas fait dans ma chambre.
|
réserver une chambre
|
Je suis désolé.
|
inclus
|
La connexion Internet ne marche pas.
|
Pouvez-vous épeler votre nom ?
|
C’est Monique à l’appareil.
|
Qu’est-ce que je peux faire pour vous ?
|
sans frais
|
à l’approche de
|
fou
|
la salle de classe
|
Il a peur.
|
Il passe son temps à réviser.
|
Il est fâché.
|
Je ne suis pas prêt.
|
Je me plais à l’école.
|
Il ne faut pas exagérer.
|
Tu as l’air inquiet.
|
Mon iPhone est éteint.
|
faire une séance de travail en commun
|
gâcher
|
gai
|
Il faut se dépêcher.
|
Nous sommes surpris.
|
Ah non !
|
Ces films se ressemblent.
|
Het spijt me.
|
een kamer reserveren
|
De kamer is niet schoongemaakt.
|
Kunt u uw naam spellen?
|
Internet doet het niet.
|
inbegrepen
|
zonder kosten
|
Wat kan ik voor u doen?
|
U spreekt met Monique.
|
het klaslokaal
|
gek
|
bij het naderen van
|
Hij is kwaad.
|
Hij is de hele tijd aan het repeteren.
|
Hij is bang.
|
Je moet niet overdrijven.
|
Ik vind het leuk op school.
|
Ik ben niet klaar.
|
samen werken, gezamenlijk werken
|
Mijn iPhone is uit.
|
Je ziet er ongerust uit.
|
We moeten opschieten.
|
vrolijk
|
verknoeien
|
Die films lijken op elkaar.
|
Nee toch!
|
Wij zijn verbaasd.
|
Vraiment ?
|
un joueur de très haut niveau
|
Il passe encore un très bon film.
|
Je vous en prie.
|
drôle
|
passer une bonne semaine
|
Le début était ennuyeux.
|
Tu as trouvé le film comment ?
|
Je vous remercie de votre attention.
|
Je t’offre un cinéma.
|
J’ai trouvé le film prenant.
|
en plein air
|
Ah ça alors !
|
Ah bon ?
|
Ah zut !
|
nul
|
Je m’excuse.
|
Je n’ai pas le choix.
|
J’aimerais avoir une nouvelle facture.
|
Je voudrais porter plainte.
|
être remboursé
|
Qu’est-ce qui s’est passé avec l’appareil ?
|
Pourriez-vous résoudre le problème ?
|
pour compenser
|
un avoir
|
faire du bruit
|
Quel est le délai de livraison de ?
|
Er draait nog een heel goede film.
|
een speler van heel hoog niveau
|
Echt waar?
|
een leuke week hebben
|
grappig
|
Graag gedaan, Geen dank.
|
Ik bedank u voor uw aandacht.
|
Hoe vond je de film?
|
Het begin was saai.
|
in de open lucht
|
Ik vond de film boeiend.
|
Ik bied je een bioscoopje aan.
|
Verdorie!
|
O ja?
|
Nou zeg!
|
Ik heb geen keuze.
|
Ik bied mijn excuses aan.
|
waardeloos
|
geld terugkrijgen
|
Ik wil een klacht indienen.
|
Ik wil graag een nieuwe factuur.
|
om het goed te maken
|
Kunt u het probleem verhelpen?
|
Wat is er gebeurd met het apparaat?
|
Wat is de levertijd van?
|
lawaai maken
|
een tegoedbon
|
éteindre
|
une erreur
|
Je suis désolé !
|
voler des affaires
|
des affaires de valeur
|
les serviettes
|
Ça aurait pu être pire.
|
emmener
|
une assurance voyage
|
déclarer un vol
|
un guichet
|
mettre son poids sur le pied
|
Il n’y a pas de fracture ?
|
une radiographie
|
reposer
|
Pouvez-vous me prêter des serviettes ?
|
se tromper de train
|
retourner à
|
embaucher
|
l’entraînement des jeunes
|
les frais de voyage
|
la collaboration
|
résoudre une querelle
|
une tente emportée par le vent
|
C’était un privilège de ...
|
Il a de bons contacts avec les gens.
|
Quel sera mon salaire ?
|
Wat vervelend!
|
een vergissing
|
uitzetten (van apparaat)
|
de handdoeken
|
waardevolle spullen
|
spullen stelen
|
een reisverzekering
|
meenemen
|
Het had erger kunnen zijn.
|
op de voet staan
|
een loket
|
een diefstal aangeven
|
rust houden
|
een (röntgen)foto
|
Is er niets gebroken?
|
terugreizen naar
|
de verkeerde trein nemen
|
Kunt u mij handdoeken lenen?
|
de reiskosten
|
de jeugdtraining
|
aannemen
|
een weggewaaide tent
|
een ruzie oplossen
|
de samenwerking
|
Hoeveel ga ik verdienen?
|
Hij kan goed met mensen omgaan.
|
Het was een voorrecht te ...
|
Je travaille comme volontaire.
|
J’ai trouvé l’annonce sur Internet.
|
J’ai passé un été formidable.
|
Je peux résoudre des problèmes.
|
J’apprends vite.
|
Ce job m’intéresse.
|
coopérer
|
Vous avez fait une bonne impression.
|
Je termine mon emploi aujourd’hui.
|
Elle sait motiver les enfants.
|
l’origine des habitants
|
Je ne le sais pas encore exactement.
|
mes premières expériences
|
Quelles activités y a-t-il ?
|
se sentir chez soi
|
faire signe
|
Mettre le petit-déjeuner dans la cuisine.
|
le frigo
|
faire du café
|
la cafetière
|
faire de la publicité
|
Vous pouvez garder la clé.
|
Quel est ton hobby ?
|
Que désirez-vous comme petit-déjeuner ?
|
Ik heb een geweldige zomer gehad.
|
Ik heb de advertentie op internet gevonden.
|
Ik doe vrijwilligerswerk.
|
Ik vind die baan interessant.
|
Ik leer snel.
|
Ik kan problemen oplossen.
|
Vandaag stopt mijn werk.
|
U heeft een goede indruk gemaakt.
|
samenwerken
|
Ik weet het nog niet precies.
|
de herkomst van de bewoners
|
Zij kan kinderen motiveren.
|
zich thuis voelen
|
Wat is er te doen?
|
mijn eerste ervaringen
|
de koelkast
|
Het ontbijt in de keuken zetten.
|
een teken geven
|
reclame maken
|
koffiezetapparaat
|
koffie zetten
|
Wat wilt u als ontbijt?
|
Wat is je hobby?
|
U kunt de sleutel (bij u) houden.
|