Frans : Nederlands omniprésent = alom aanwezig les sites d’intérêts = de bezienswaardigheden un programme d’échange = een uitwisselingsprogramma un point d’amélioration = een verbeterpunt une cité antique = een zeer oude stad le paysage s’étend = het landschap strekt zich uit la ville m’a beaucoup plu = ik vond de stad erg leuk je voudrais vous remercier = ik wil jullie graag bedanken à découvrir = om te ontdekken créer un spectacle enfants = een kindervoorstelling maken convivial = gezellig offrir des vacances agréables = een fijne vakantie bezorgen donner un conseil à quelqu'un = iemand raad geven divertir des enfants = kinderen vermaken travailler en équipe = samenwerken cela m'a le plus marqué = dat heeft de meeste indruk op mij gemaakt un camp de concentration = een concentratiekamp le plus émouvant = het meest aangrijpend c’est angoissant = het is angstaanjagend je me sentais emprisonné(e) = ik voelde me opgesloten recevoir des nouvelles = bericht ontvangen l’objectif de ce stage = het doel van deze stage c’était décevant = het was teleurstellend apprendre quelque chose de = iets leren van j’ai effectué un stage = ik heb stage gelopen faire connaissance avec = kennismaken met si j’étais toi = als ik jou was une formation professionnelle = een beroepsopleiding l’éducation supérieure = het hoger onderwijs il suffit de = het volstaat om je vérifierais bien = ik zou goed checken faire attention à = letten op on a instauré = men heeft ingesteld suite à = naar aanleiding van donner des conseils pratiques = praktische tips geven diminuer = afnemen les drogues douces = de softdrugs se droguer = drugs gebruiken je suis pour = ik ben voor je suis contre = ik ben tegen je crois que = ik geloof dat je pense que = ik denk dat je trouve que = ik vind dat il faut interdire = je moet verbieden abuser de = misbruik maken van en ce qui concerne = wat betreft le cinéma muet = de stomme film un concert réussi = een geslaagd concert une perte de temps = een verspilling van tijd bien joué = goed gespeeld mal joué = slecht gespeeld il s’agit de = het gaat over l’histoire est prévisible = het verhaal is voorspelbaar c’est un livre à lire absolument = je moet het boek echt lezen en résumé = kortom à tout prix = koste wat kost époustouflant = verbluffend un chef d’oeuvre = een meesterwerk contemporain = hedendaags le tableau = het schilderij c’était une déception = het was een teleurstelling faire une recherche = een onderzoek doen il existe = er bestaan il y a = er zijn en général = in het algemeen on nous voit comme = men ziet ons als avoir des préjugés = vooroordelen hebben être jugé comme = worden beschouwd als ils nous associent à = zij associëren ons met cela me ferait un grand plaisir = dat zou mij een groot plezier doen la connaissance du français = de kennis van het Frans l’apprentissage des langues = het leren van talen je m’adresse à vous à propos de = ik richt me tot u over je vous prie de prendre contact avec moi = ik verzoek u contact met mij op te nemen améliorer = verbeteren demander quelques renseignements = enkele inlichtingen vragen pourriez-vous m’indiquer = kunt u mij aangeven votre annonce a retenu mon attention = uw advertentie heeft mijn aandacht getrokken serait-il possible de = zou het mogelijk zijn om pourriez-vous m’aider ? = zou u mij kunnen helpen? cela peut être utile pour = dat kan nuttig zijn voor ça permet de = het stelt je in staat om rassurer quelqu’un = iemand geruststellen consulter quelqu’un = iemand raadplegen envisager de = overwegen om apprendre beaucoup sur soi = veel over jezelf leren en annexe = als bijlage un hôte = een gastheer une hôtesse = een gastvrouw je vous envoie mon C.V. = ik stuur u mijn cv je crois posséder = ik denk dat ik beschik over les qualités requises = de vereiste kwaliteiten postuler un poste = solliciteren naar een baan parler couramment une langue = vloeiend een taal spreken la maîtrise du français = de beheersing van het Frans une préparation excellente = een uitstekende voorbereiding avoir de l’expérience = ervaring hebben dans l’attente de votre réponse = in afwachting van uw antwoord à l’échelle internationale = op internationale schaal travailler en collaboration avec = samenwerken met