la Chandeleur | le temple | la période de Noël |
enlever | le latin | la chandelle |
le paysan | la paysanne | placer |
la récolte | la froideur | croitre |
en effet | faire sauter | la poêle |
la pièce de monnaie | l'or | de nos jours |
suffire | retomber | la galette |
le sarrasin | flambé | flambée |
le Grand-Marnier | Kalon digor ! | breton |
bretonne | la pincée | mettre au frais |
cuire |
de kersttijd | de tempel | Maria-Lichtmis |
de kaars | het Latijn | verwijderen |
zetten | de boerin | de boer |
groeien / toenemen | de kou | de oogst |
de koekenpan | iets opgooien om te keren | inderdaad |
tegenwoordig | het goud | het muntstuk |
hartige crêpe van boekweitmeel | terugvallen | voldoende zijn / toereikend zijn |
geflambeerd | geflambeerd | het boekweitmeel |
Bretons | Bretons voor Eet smakelijk! | Franse sinaasappellikeur |
op een koele plek zetten | het snufje / het mespuntje | Bretons |
bakken |