la scène le comédien le choriste
l’exposition le tube l’album
applaudir le succès jouer au billard américain
jouer aux fléchettes s’amuser se promener
la foire / la fête foraine la glace la boisson
féminin la danseuse devenir
être mal vu mauvais l’influence
les études réussir faire confiance à quelqu’un
la poupée s’intéresser à le texte
de koorzanger de toneelspeler het toneel
het album de hit de tentoonstelling
poolen het succes applaudisseren
wandelen zich vermaken darten
de drank / het drankje het ijsje de kermis
worden de danseres vrouwelijk
de invloed slecht slecht aangeschreven staan
iemand vertrouwen slagen de studie
de tekst zich interesseren voor de pop
la vie la chanson sortir
la tournée signifier bouger
à l’heure être en train de le titre
répéter composer la parole
l’invitation la terrasse interpréter
faire un carton la catastrophe absolument
nécessaire rester l’ambiance
le talent remporter un succès fou
le patron assister à l’émission
uitbrengen / naar buiten gaan / uitgaan het liedje het leven
bewegen betekenen de tournee
het nummer / de song bezig zijn te op tijd
het woord componeren repeteren
vertolken het terras de uitnodiging
absoluut de ramp groot succes hebben
de sfeer blijven nodig
een enorm succes behalen het talent
de uitzending bijwonen de baas
de près détendu cruel
cruelle sentir la tension
le vote éliminer la larme
les yeux plein de la sonnerie
le rassemblement rencontrer signer
s’inscrire partir la campagne
la galère la grande roue le grand huit
le vertige la barbe à papa la place
le choeur à tarif réduit accompagner
wreed (m) ontspannen van dichtbij
de spanning voelen / ruiken wreed (v)
de traan uitschakelen het stemmen
de beltoon heel wat de ogen
signeren ontmoeten de bijeenkomst
het platteland vertrekken zich inschrijven
de achtbaan het reuzenrad wat een ellende
de plaats de suikerspin de duizeligheid / de hoogtevrees
meegaan met met korting het koor